Participantes: - Daniel Lenhado - Ricardo Fantin - Tássia - Paulo Santana 1 - Discuss about team coordination Proposta da tirar o nome do Felipe como coordenador do time de tradução e passar a usar a lista como contato. Por concenso aprovamos essa proposta. Daniel vai mandar um email para o Felipe avisando sobre essa decião. 2 - Discuss about meetings frequency As reuniões eram semanais, aos domingos. Proposta de uma reunião fixa uma vez por mês. Colocar informações sobre o que o time está fazendo durante o mês para publicizar o que fizemos. Abrir um doodle sobre o melhor dia e horário pra reunião. As propostas serão na última semana do mês pro pessoal poder votar. 3 - Bits from L10-portuguese. Criar uma lista de pessoas que traduziram no mês. A partir de 1o. agosto. Ricardo vai acompanhar as traduções da wiki. 4 - Discuss about the co-habitation of the 2 variants of Portuguese translation Convidar o time português para participar da lista. Portuguese: Mailing list : traduz@debianpt.org Tássia irá mandar um email pro pessoal de Portugal. https://wiki.debian.org/L10n https://wiki.debian.org/zh_CN/L10n/Chinese 5 - Clean all active RFRs Ver as traduçõesq que estão em RFR e LCFC atualizar/revisar. Ver com o Adriano o que são os ddp. Até o final de agosto fazer uma triagem das traduções, pra saber se as coisas antigas ainda existem, se precisam ser revisadas. Distribuir as tarefas. 6 - Review fluxograma - Check Adriana's suggestions - Check changes due to git migration - Review English translation - Review website (www) translation-related content - Review wiki content (including "good practices" page and git-related changes) - Refresh the "Welcoming newbies" initiativ Mentoria de novos tradutores. 7 - Sprint de tradução Uma dia dedicado a traduções. 18 de agosto. Uma proposta: 7 de setembro. 8 - Outros 9 - Salsa Abrir uma conversa com o time global de como passar a gerenciar as traduções pelo salsa. Como trabalhar com as pseudo-urls. Paulo pode mandar o email. Como melhorar o workflow. Ver o modelo do projeto GNU. Montar uma proposta e levar pra eles. https://savannah.gnu.org/task/?group=www-pt-br&func=browse&set=open Ver com o Adriano se o script tá verificando as contribuições dos wml. Ver com o Adriano pra colocar o script no servidor do Debian, se ainda não estiver. Perguntar de onde esse script pega as informações. Paulo vai mandar um report pra lista.